Hej wszystkim!
Zamiast się uczyć ja pisze posty.... Ale co tam :D Dzisiaj, krótko o tym jak przerobiłam zwykłą płócienną torbę kupioną w SH. Na początku naszyłam na nią serduszko, ale stwierdziłam, że to za mało. Więc markerem do tkanin dodałam kilka cytatów, które utkwiły w mojej głowie. poniżej oryginalne cytaty i przetłumaczone na polski:
One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.- Kocha się za nic. Nie istnieje żaden powód do miłości.
The Future start Today! not tommorow!- przyszłość zaczyna się dzisiaj! nie jutro!
To see the world in grain of sand, and the sky in beautiful flower. To close infinity in the palm of your hand, and eternity in hour.- W ziarnku piasku ujrzeć świat cały. Całe niebo - w kwiatku koniczyny, nieskończoność zmieścić w dłoni małej, wieczność poznać w ciągu godziny.
Per aspera ad astra.- przez ciernie do gwiazd.
Jak wam się podoba? Ja noszę ją na uczelnię jak nie mieszczę się do normalnej torby :D
Do zobaczenia w następnym poście:)
Hi everyone!
instead of learning I wrote post :) Today I briefly describe my bag. I remake simple cloth bag which I bought in SH. At the beginning I sew a heart, but I stated this is not enough. So I wrote a few citations, which get stucked in my head:
One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.
The Future start Today! not tommorow!
To see the world in grain of sand, and the sky in beautiful flower. To close infinity in the palm of your hand, and eternity in hour
Per aspera ad astra- To the stars through difficulties.
as You like it? I take her to school when things dont fit into my normal bag :)
See You in next post:) xoxo:*
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
0 komentarze:
Prześlij komentarz